O gabinete de publicação da União Europeia no Luxemburgo está à procura de revisores de língua portuguesa com experiência para correcção de documentos e textos em português.
Inicio das candidaturas: 8 de Maio
Fim das candidaturas: 11 de Junho, 12h (hora de Bruxelas)
Do you have what it takes… to turn an exciting new page in your career?
The Publications Office of the European Union in Luxembourg is currently looking for experienced proofreaders to correct EU documents and texts in Portuguese.
The European Union is the ultimate multinational, multilingual organisation making it unique in the publishing world by the large volume of publications it produces and disseminates, and by the multilingual texts it handles. With the complexity that comes from 23 official languages, proofreaders have a vital role to play. If you are ready to take your career to the next level then this is your chance to build your multinational experience right at the heart of the action.
As a proofreader for the EU, you will carry out a range of tasks including preparing and cleaning manuscripts for publication or adoption in terms of language, terminology, style rules, typography, page make-up and structure. You will also proofread proofs and carry out a number of quality control checks. These positions require accuracy and precision, good communication skills and the ability to consistently deliver high quality results.
To join us, you need to have a perfect command of Portuguese and a good knowledge of English, French or German. You will have a strong background in proofreading, editing or producing publications for the public; a minimum of three years’ previous experience in the field is required.
- Open for applications on: 8 May 2013
- Deadline for applications: 11 June 2013, 12.00 (Brussels time)
Fonte: EU Carrers